ReferatFolder.Org.Ua — Папка українських рефератів!


Загрузка...


Латинсчькі числівники поділяються на чотири групи:

  • Кількісні (numeralia cardinalia), що відповідають на питання скільки?

  • Порядкові (numeralia ordinalia), що відповідають на питання котрий?

  • Розподільні (numeralia distributiva), які відповідають на питання по скільки?

  • Числівники-прислівники (numeralia adverbia), які відповідають на питання скільки разів?

    Кількісні числівники

    Порядкові числівники

    1.

    unus, una, unum

    primus, a, um

    2.

    duo, duoe, duo

    secundus, a, um

    3.

    tres, tria

    tertius, a, um

    4.

    quattor

    quartus, a, um

    5.

    quinque

    quintus, a, um

    6.

    sex

    sextus, a, um

    7.

    septen

    septimus, a, um

    8.

    octo

    octavus, a, um

    9.

    novem

    nonus, a, um

    10.

    decen

    decimus, a, um

    11.

    undecim

    undecimus, a, um

    12.

    duodecim

    duodecimus, a, um

    13.

    tredecim

    teryius decimus, a, um

    14.

    quattuordecim

    quartus decimus, a, um

    15.

    quindecim

    quintus decimus, a, um

    16.

    sedecim

    sextus decimus, a, um

    17.

    septendecim

    septimus decimus, a, um

    18.

    duodeveginti

    duodevicesimus, a, um

    19.

    undeviginti

    undevicesimus, a, um

    20.

    viginti

    vicesimus, a, um

    30.

    triginta

    tricesimus, a, um

    40.

    quadraginta

    quadragesimus, a, um

    50.

    quinquaginta

    quinguagesimus, a, um

    60.

    sexaginta

    sexagesimus, a, um

    70.

    septuaginta

    septuagesimus, a, um

    80.

    octoginta

    octogesimus, a, um

    90.

    nonaginta

    nonagesimus, a, um

    100.

    centum

    centesimus, a, um

    1000.

    mille

    millesimus, a, um

    З наведених кількісних числівників відмінюються лише unus, a, um (в однині), duo, duoe, duo i tres, tria (у множині). Кількісні і порядкові числівники узгоджуються з іменниками в роді, числі і відмінку. Порядкові числівники відмінюються, як прикметники І і ІІ відмін.

    Зразки відмінювання кількісних числівників

    Sing.

    Pl.

    m

    f

    n

    m

    f

    n

    Nom.

    unus

    una

    unum

    duo

    duoe

    duo

    Gen.

    unius

    duorum

    duarum

    duorum

    Dat.

    uni

    duobus

    duabus

    duobus

    Acc.

    unum

    unam

    unum

    duos

    duas

    duo

    Abl.

    uno

    una

    uno

    duobus

    duabus

    duobus

    m, f

    n

    Nom.

    tres

    tria

    Gen.

    trium

    trium

    Dat.

    tribus

    tribus

    Acc.

    tres

    tria

    Abl.

    tribus

    tribus

    Числівники – префікси грецького походження

    Префікси

    Значення

    Приклади

    mon (o) -

    одно -

    monobrachia – вроджена відсутність однієї кінцівки

    di (s) -

    дво -

    digastricus – двочеревний

    tri (s) -

    три -

    triplegia – параліч руки і обох ніг

    tetra -

    чотири -

    Tetracyclinum – тетрациклін

    penta -

    п\'яти -

    Pentaphenum – пентафен

    hexa -

    шести -

    Hexachloranum – гексахлоран

    hept (a) -

    семи -

    Heptan

    octo -

    восьми -

    Octoestrolum

    deca -

    десяти -

    decapoda – десятиногі (раки)

    Рекомендована література:

    М.М. Закалюжний, А.В.Янков, В.В.Чолач. Латинська мова і основи медичної термінології. 92 - 93.

    Є.М.Шевченко. Латинська мова і основи медичної термінології. 114 - 115.

    В латинській мові розрізняють 2 головних способи словотворення слів:

    1) афіксація (приєднання до основи (кореня) префіксів чи приставок (на початку слова), суфіксів (у кінці слова). Наприклад: cost-a, cost-al-is (реберний), parare – готувати, prae – parare – приготовляти.

    2) словоскладання (з\'єднання двох і більше основ)

    cystoscopia (cystis – міхур, scopia – огляд внутрішньої поверхні сечового міхура за допомогою цистоскопа). Такі слова називаються складними.

    В значенні префіксів в латинській мові найчастіше вживаються латинські і грецькі прийменники:

    sub (лат. під) sublingualis – підязиковий

    inter (лат. між) intereostalis – міжреберний

    hypo (гр. під) hypodermicus – підшкірний

    hyper (гр. над) hypertonia – підвищений артеріальний тиск

    dys (гр. розлад) dyspepsia – розлад травлення

    endo (гр. всередині) endocardium – внутрішня оболонка серця

    intra (лат. всередині) intramuscularis – внутрімязовий

    trans (лат. через, пере) transplantatio – пересадка

    Термін – слово або словосполучення, яке означає строго визначене поняття в науці, техніці, мистецтві.

    Структура фармацевтичних термінів:

    а) однослівні: pilula, tabuletta.

    б) двоослівні: tincture amara – гірка настоянка

    в) багатослівні: tinetura valerianae – ефірна настоянка валеріани

    Назви лікарських препаратів утворюються за допомогою афіксів:

    menthol – ментол, способом складання основ за допомогою сполучного голосного „о або без нього: apilacum і шляхом абревіації Amidopyrinum

    Структура анатомічних термінів

    Одночленні терміни

    а) однослівні

    б) похідні (корінь + або + costalis)

    в) складні (сполучення 2-х основ. Основи латинських слів сполучаються за допомогою сполучних звуків „о\" або „і\"; основи гр. слів – спол. зв. „о\" humer-o-ulnaris)

    Двочленні терміни складаються з іменника і означення venacava – порожниста вена.

    Багатослівні терміни виражені:

  • іменник + 2 узгоджені прикметники (arteria coronaria dextra - права артерія)

  • іменник в Nom. і двома іменниками в Gen. (canalis radicis dentis - канал кореня зуба)

  • іменник в Nom. з двома означеннями, одне – неузгоджене, інше – узгоджене (aqua Mentae piperitae).

    Клінічні терміни – назви хворіб, операцій, методів дослідження і способів лікування, різних препаратів і інструментів, які застосовуються в медицині.

    Терміноелемент – це стійкий кінцевий компонент терміна, що вживається в клінічній лексиці.

    Напр. терміноелемент – algia в похідних совах вказує на біль без обмеженої причини gastralgia - біль у шлунку

    - acmia вказує на відношення до крові.

    До найбільш поширених в латинській медицині термінів належать такі терміноелементи:

    - logia (гр. вчення) myologia – вчення про м\'язи

    - pathia (гр. хвороба) psychopatia – психічне захворювання

    - philia (гр. схильність) spasmophilia – схильність до спазмів

    - phobia (гр. боязнь) monophobia – боязнь самотності

    - plegia (гр. удар, параліч)

    - rihagia (гр. вказує на кровотечу) hacmorihagia – кровотеча

    - scopia (огляд, обслідування за допомогою інструмента) bronhoscopia – інструментальний огляд бронхів

    - sthehia (сила) asthenia - безсилля

    - tomia (операція, розтин) phlebotomia – оперативний розтин вен

    - ectomia (вирізання)

    - tonia (напруження, сила) hypertonia – підвищений артеріальний тиск

    - trophia (живлення (тканини, органів) dystrophia – розлад живлення

    uria (сеча) anuria – припинення сечовиділення.

    Рекомендована література:

    И.А. Козовик, Р.И.Малец. Учебник латинского языка. К. 1988 г. 15, 29 – 31. Впр.: стор. 59.

    Є.М.Шевченко. Латинська мова і основи медичної термінології. 40. Впр.: стор. 32.


  •