ReferatFolder.Org.Ua — Папка українських рефератів!


Загрузка...

Головна Іноземна мова. Англійська, німецька, французька мова → Особливості читання деяких приголосних. Буквосполучення ngu, su, ti

Лекція

  • Особливості читання деяких приголосних.

  • Буквосполучення ngu, su, ti.

  • Буквосполучення з h у словах грецького походження.

    1. Приголосні (Consonantes)

    В основному латинські приголосні b, d, f, m, n, p, r, t, v вимовляються так, як відповідні їм приголосні в українській мові. Наприклад:

    b – bene,

    d – dens, diaeta,

    f – febris,

    m – manus,

    n – nervus,

    p – pars, papaver,

    r – ren,

    t – tinctura,

    v – vena

    g читається як українське г:

    gutta, genu, gramma, gingiva.

    h читається як українське г (в слові гарний):

    homo, herba, hepar

    k читається як українське к. Вживається в словах нелатинського походження:

    kalium, keratitis

    l завжди читається м\'яко:

    mel, pulvis, squama

    q завжди вживається з буквою u. Сполучення qu читається як кв:

    aqua, liquor, squama

    s між двома голосними, а також між голосним і приголосним m або n читається як з:

    nasus, basis, narcosis, mensis, orqanismus, gargarisma.

    x читається як кс, а між голосними – як кз:

    radix, lux, exitus, extractum

    z читається як з і вживається в словах, запозичених з грецької мови:

    zona, zoon, eczema, zygoma.

    В словах zincum i influenza z читається як українське у.

    Буква с перед е, i, у, дифтонгами ае, ое, eu читається як українське у:

    cerebrum, cito, cystis, caecum, coelia.

    Перед голосними а, о, u, всіма приголосними і в кінці слова с читається як українське к:

    caput, corpus, costa, cutis, cranium, lac.

    2. Буквосполученняngu перед голосними читається як нгв:

    lingua, sanguis, unguentum

    tiперед голосними читається як українське ці:

    operatio, curatio, solutio.

    Якщо перед ti стоїть s або x, то ti читається як ті:

    combustio, ostium, mixtio.

    Буквосполучення su перед голосним, з яким утворює окремий склад, читається як св:

    consuetudo

    В основному su читається як cy: superior.

    3. Буквосполучення ch, ph, rhith вживаються у словах, запозичених з грецької мови і читається як один звук:

    ch - як укр. х: chole, charta

    ph - як ф: camphora, typhus, pharynx

    rh - як р: rhis, rheumatismus,

    th - як т: therapia, thea, ether, thorax.

    Рекомендована література:

    • И.А. Козовик, Р.И.Малец. Учебник латинского языка. – К., 1988 г.

    • Е.М.Шевченко. Латинська мова і основи медичної термінології. – К., 1992 р.


  •